Лексика Monty Python and the Holy Grail

До загрузки: 30 сек.



Благодарим, что скачиваете у нас :)

Если, что - то:

  • Поделится ссылкой:
  • Документ найден в свободном доступе.
  • Загрузка документа - бесплатна.
  • Если нарушены ваши права, свяжитесь с нами.
Формат: docx
Найдено: 18.09.2020
Добавлено: 30.09.2020
Размер: 0.02 Мб


Monty Python and the Holy Grail
Ласточка:
Swallow – ласточка
house martin – городская ласточка
plover – зуек
carry – нести
grip – хватать
husk – шелуха
ratio – соотношение
court – королевский двор
Коммуна анархо-синдикалистов:
Exploiting – эксплуатируя
executive officer – исполнительный директор
haste – поспешность
quiet! – тихо!, замолчи
samite – тяжелый шелк, парча
divine providence – божественное провидение
sword – меч
government – правительство
supreme executive power – высшая исполнительная власть
tart – шлюха, блядь, пирог, фруктовое пироженноеmoistened – увлажненная
bint – девушка, (грубо) баба, девка
scimitar – ятаган
violence – насилие
inherent – присуще
Битва с черным рыцарем:
Quarrel – ссориться
Scratch – царапина
Invincible – непобедимый
Loony – псих
Draw – ничья
Ведьма:
Wart – бородавка
Newt – тритон
Weighs – весит
Scales – весы
fair cop - поимка на месте преступления: All right, I admit it. That's a fair cop — Хорошо, я должен признать, что ваша взяла
The attitude of the professional thief is quite different. If he's nabbed it's a fair cop, he pleadsguilty and hopes to be smarter next time — Отношение у профессионального вора совсемдругое. Если он попался, то все по закону.
She bowed gracefully to a fair cop — Она великодушно признала, что ее застукали споличным
Wise – мудрый
Liege – сеньор (вассал)
Deed – дело, подвиг
Prevent – предотвращать
Earthquakes – землетрясения
Камелот:
indefatigable – неутомимый
silly - глупый
Встреча с богом:
Grovel – лежать ниц, пресмыкаться
Miserable – жалкие, убогие, несчастные
Behold – вот! , Смотри
Sacred – священная
Французский замок:
Shelter – убежище
Keen – увлеченность
Frighten – пугать
Fart – пукать, пердеть
smelt of elderberries – пахнет бузиной ( Бузина травянистая, бузина вонючая - Всё растение (а не одни только листья, как у черной бузины) имеют специфический неприятный запах.)
taunt – насмехаться, говорить колкости
Crikey! – Боже мой!
utterly disheartened – совершенно обескураженный
ferocity – сверепостьСэр Робин:
Pulp – мякоть, пюре
Elbows – локти
Kneecaps – коленные чашечки
Mangled – искалеченный
Bowels – кишечник
Lads – ребята, парни
Замок с монашками:
Anthrax – сибирская язва, карбункул
Awhile – какое-то время, ненадолго
Varletesses – негодницы
Suffered – пострадал
Delirious – бредит, безумный, горячечный
Dull – скучный
Sworn – клятва, обет
Chastity – целомудрия
naughty – непослушная
beacon – маяк
pussy jokes – шутки «ниже пояса», грязные шуточки
punishment – наказание
spank – шлепать
peril – опасность
temptation – искушение
vital – жизненно важный
enchanter – чародей
cave – пещера
Рыцари, говорящие “Ni”:
Ni - "ни" (англ."neep" - репа)- звук запикивания на ТВ и аббревиатура National Insurance — Государственное социальное страхование. Здесь шутка, высмеивающая систему, при которой работающие пенсионеры платят налог, с которого им же государство выплачивает медпособие.
Seldom – редко
Sacrifice – жертвоприношение
appease – успокоишь
shrubbery – кустарник, аллея, клумба
just and fair – справедливы и честны
Болотный замок:
Curtains – шторы
Swamp – свамп
Leads – ведет
Accomplished – выполнено
Farewell – прощальный привет
Humble – скромный
Argue – спорить, доказывать
Wedlock – брак
Merger – слияние
В поисках куста:
Properly – должным образом
Ruffians – хулиганы
Pestilence – мор
Снова “Ni”:
Herring – сельд
Suffice – достаточно, хватит
Чародей:
Valour – доблесть
Foul – отвратительный, гадкий
Strewn – разбросанны
Courage – смелость, мужество
Rodent – грызун
Tit – девка
Bum – задница
Assault – нападение
thou mayest – ты можешь
grin – ухмылка
lambs – ягнята
Pin – чека
Carving – резьба
Alarm – тревога
Horrendous – ужасающий
Gorge of Eternal Peril : ущелье вечной опасности
Опять французский замок:
Vouchsafed – удостоился
Outwit – перехетритPresence – присутствие
Pimples – прыщи
Avenged – отомстили

Сообщить о нарушении / Abuse

Все документы на сайте взяты из открытых источников, которые размещаются пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваш документ был опубликован без Вашего на то согласия.